Entrevista a Susana Benet en canal #Literatura
haddass: Susana Benet licenciada en Psicología , pero lo que la trae hoy aquí es su dedicación al Haiku, una forma de expresión que a muchos de nosotros nos resultas novedosa y diferente. Ha impartido cursos en la Escuela de Escritores Alonso Quijano y queremos compartir con ella este rato para adentrarnos en poco más en esta forma de transmitir sentimientos.
Tenemos este ratito para conversar con ella y que nos cuente su experiencia, espero que lo disfrutéis.
Buenas noches SusanaBenet, gracias por acompañarnos :))
SusanaBenet: Hola, un saludo a todos
Elefante1> Habla de que su vocación es la literatura pero ¿se pude vivir escribiendo poesía?
SusanaBenet: No conozco a casi nadie, por no decir a nadie
RoSSaNNa> ¿Cómo se concentra en tres líneas un poema? ¿Por qué se ubica el Haiku en la poesía? Gracias
SusanaBenet: Se trata de decir lo justo, lo esencial. En eso los orientales son maestros. El haiku es poesía. Si investigas en él lo comprenderás…/
webchat-8183965> ¿No te parece una osadía escribir poesía y publicarla cuando no hay criterios rigurosos sobre lo bueno y lo malo?
SusanaBenet: No me interesan los criterios (¿de quién, cuáles?) sólo la inspiración.
ironica1> Hola Susana, le pregunto lo mismo que al Sr. Rosillo para ver la versión femenina. La poesía parece ser el único cauce de expresión en que los hombres muestran sus verdaderos sentimientos. ¿Porqué les cuesta tanto mostrar su sensibilidad a diario.?
SusanaBenet: Porque son muy reservados en público
IluuSio> Dice en su entrevista previa que escribe Haiku en cualquier sitio, ¿La asalta la inspiración o es la forma de concretarlo lo que surge?
SusanaBenet: Me asaltan las ideas de pronto, porque cualquier motivo puede asombrarme. Después lo redondeo, porque me gusta ajustarme a la métrica y evitar palabras que sobran
Valencian0> Hay buena cantera de poetas en Valencia. ¿Conoce a Carlos Marzal o a Vicente Gallego? Qué piensa de su poesía? ¿ Y su poeta preferido? Gracias
SusanaBenet: Conozco a ambos y son magníficos poetas y grandes personas. En cuanto a uno de mis preferidos, no es de aquí. Es Rilke.
ARRogaNte> Buenas noches ¿Cómo ve el fututo de los libros ante la tecnología digital? Al ritmo que van los tiempos ¿Cuánto le queda a los libros de papel? Por cierto he visto su foto y es usted muy guapa xD
SusanaBenet: Gracias por el piropo. En cuanto al futuro de los libros, me encanta el papel y espero que siempre existan libros en papel, además cada vez conozco a más coleccionistas y compradores de libros.. .No creo que lo digital pueda con ellos en este siglo al menos
SoploBlanco> ¿No tenemos demasiados escritores queriendo hacerse famosos y ganar dinero como único objetivo?
SusanaBenet: Los que sólo quieren dinero se lo curran con los concursos… Pero la mayoría busca “escribir bien” y no utiliza la literatura como mercancía
Luciernaga1> ¿Cómo entiende usted que deben convivir las distintas lenguas?
SusanaBenet: Este tema no lo tenía preparado, pero me encantan las lenguas, siempre que no sean impuestas
Gramoymedio> No hay necesidad obsesiva por exibir las cutre-creaciones? En todos los foros que conozco la mayoría sólo quieren colgar sus textos y esperar alabanzas.
SusanaBenet: Es cierto. Todos somos vanidosos. Pero haciendo el ridículo también aprendemos
Pulg> ¿Por qué una occidental utiliza una forma poética oriental?
SusanaBenet: Ese es el enigma. Tal vez tuve algún antepasado y no lo sé, pero no sólo me gusta el haiku, me gustan los kimonos, el té, la comida oriental, el cine oriental y no te digo más
Spansul> Hola, acabo de llegar. ¿Qué es exactamente un Haiku? Gracias
SusanaBenet: Es un poema que consta de 17 sílabas. Su origen está en Japón, en el S. XVII. Pero también se ha escrito mucho haiku a lo largo del S. XX, y muy interesante. Con otro estilo y otros temas, como el tema urbano, por ejemplo…
Atropello> Digame como se escribe un Haiku ¿Cuál es la técnica?
SusanaBenet: Cuando captes algo que te asombra (una hoja que cae, la corriente de un río, un rayo de sol sobre un charco…) entonces retén esa imagen y trata de expresarla en 17 sílabas. Pero no trates de adornarla
haddass: Algo es cualquier cosa SusanaBenet?
SusanaBenet: Haddass, te contesto. Algo puede ser un fenómeno cualquiera, incluso feo o antiestético. Hay un haiku que habla del viento frío en el trasero del techador
haddass: gracias SusanaBenet, luego nos lo pones si quieres
Gerundio> ¿Porqué los actos literarios en general son tan aburridos y tan distantes?
SusanaBenet: Porque en casi todo creo que sobran palabras. A veces los autores deberían ser más escuetos, sencillos, humildes y no ocupar demasiado tiempo exhibiéndose
Spansul> ¿podría plasmar aquí algún Haiku antiguo y otro moderno por favor? Gracias
SusanaBenet: Un haiku antiguo:
“Herido estaba y al subir a una loma zarzas en flor”
Uno actual (de un norteamericano):
“Pase este bloque tuerza a la derecha allí florece el melocotonero”
Plantado> No hay demasiados academicistas, tratando de imponer criterios?
SusanaBenet: Pero tú te los puedes saltar, si crees en lo que haces
Tarkanos> ¿Podría decirse que el haiku es a poesía lo que el cuadro abstracto a pintura?
SusanaBenet: Se parece, pero también podría ser la pintura japonesa o sumi-e, que sólo plasma los objetos mediante trazos muy sutiles y poco concretos. Con manchas. No sé si conoces esa pintura, pero asómate a ella
haddass> Qué opina de nuestros certámenes?, de que puedan leerse y comentarse entre competidores SusanaBenet?
SusanaBenet: Todo lo que hacéis en esta página me parece un gran estímulo para que la gente desarrolle su vocación y se atreva a escribir. También veo que informáis de maravilla Leerse y comentarse es muy saludable, porque los demás ven en nuestro trabajo aspectos para los que a veces estamos ciegos
haddass: uy gracias :). Hablanos de tu último libro SusanaBenet
SusanaBenet: Lluvia menuda es un libro que recoge instantes. Podría ser la continuación del primero “Faro del bosque”. Pero en LLuvia hay muchos más haikus o poemas breves, pero el espiritu es el mismo
Spansul> ¿porqué o para qué existe la métrica en poesía? ¿Es algo bueno o malo según su criterio? Gracias
SusanaBenet: Sobre la métrica: Para mí es muy útil, porque aprendo a ceñirme a un molde, que después, cuando adquieres experiencia, puedes romper. Lo mismo que los pintores empiezan copiando a los clásicos siguiendo pautas formales
Olvido> Buenas noches , Susana. Por lo que te he leído es una especie de minimalismo poético que pretende trasladar la esencia de un instante . ¿ Es así?
SusanaBenet: Exacto, Olvido. Creo que ya estás listo/a para escribir haiku
kania> que música ligaría a este estilo literario
SusanaBenet: ¨Toda la música clásica, sobre todo los “adagios” . También Eric Satie, por ejemplo. E incluso, el flamenco, con sus letras escuetas y profundas
DESCOORDINACION> ¿Cuáles son tus poetas favoritos? Gracias por orientarnos
SusanaBenet: Me gusta leer a los poetas chinos, pero no los nombro porque tienen unos nombres muy difíciles, pero te cito a Wang Wei, Li Po, Tu Fu, etc. De los occidentales me quedo con Juan Ramón Jiménez y Rilke. De los vivos, con Eloy Sánchez Rosillo, Corredor-Matheos, Manuel Vilas (con sus largos poemas), José Luis Parra, etc.
ReCreO> ¿Conoce la literatura digital, esa a la que sólo se puede acceder por medios electrónicos?
SusanaBenet: Si que la conozco y me parece muy cómodo conocer poetas a través de la red, porque veo hasta sus caras y, en ocasiones, está su voz grabada. Pero no me gusta leer en la pantalla. No creo que sea bueno para los ojos, porque se cansan
Sensei3> me gustaría saber que opina de la crítica literaria, para que sirve?
SusanaBenet: Pues sirve para recibir retroalimentación, para que nos situemos mejor ante lo que hacemos. Siempre que el crítico sea honesto y analice lo escrito con imparcialidad. También sé que hay algunos que “machacan” gratuitamente. Pero eso no debe desanimar a nadie. Si sientes que debes escribir, hazlo y con la práctica se mejora
TIQUISMIQUIS> ¿Como psicologa interpretas los poemas o te atienes a lo estrictamente literario?
SusanaBenet: En realidad soy más poeta que psicóloga, por eso la psicología no la utilizo a la hora de plantearme un poema. Los míos, además, surgen espontáneamente
haddass: SusanaBenet pon un haiku de tu último libro
SusanaBenet: “Tras el derribo los colores de viejas habitaciones”
haddass: es curioso como describe una sensación…
haddass: ¿nos has traido alguno inédito para el canal literatura?
SusanaBenet: “Se pone el sol en la flor del granado. Veleta roja” (es inédito)
itimad> conoce a ariwara no narihita? si le conoce , que le parece?
SusanaBenet: Lo siento. ¿Es un poeta?
itimad: si, escribio los cuentos de ise, es un principe japones del siglo XI
de la misma epoca que ibn hazm de cordoba
SusanaBenet: Lo buscaré. Ahora leo el Genji Monogatari, que es una novela amorosa, la más antigua de todas. Sobre las andanzas de un seductor. Incluye un montón de preciosos tankas. El tanka es un poema un poco más largo que el haiku, si puedes, leete el ise monogatari, porke es muy bonito
Luismii> Señora Benet, la veo algo tensa ¿había entrado antes a un chat?
SusanaBenet: Tienes poderes extrasensoriales. Estoy sonriendo mientras escribo, porque me lo estoy pasando muy bien, de verdad. tus poderes te han fallado
TONGO> La lengua no es un obstáculo insalvable para leer poesia tan alejada de nosotros? QUiero decir que leer a poetas chinos y japonese traducidos es una pérdida, no?
SusanaBenet: Hola Tongo tiquismiquis … Que nombres tan bonitos. Pues claro que los poemas pierden al ser traducidos, pero eso no impide que los apreciemos y tal vez lleguemos a captar la esencia que quería transmitir el autor… También podemos aprender chino o japonés…
Luismii> podria hacernos un haiku de este momento que está viviendo con nosotros ahora? O es mucho pedir… Gracias
SusanaBenet: “Tantas palabras viajando entre nosotros… Y ningún rostro”
perdita> ¿El mundo globalizado como afecta a la literatura?
SusanaBenet: Pues será una de las cosas que no se ha perjudicado con la globalización. Creo que ese intercambio tan rico entre personas y culturas tan diferentes, es un medio de crecer
Luismii> Me ha dejado impresionado Susana. Enhorabuena y gracias :))
SusanaBenet: Cuando no esté inspirada, te pediré ayuda
haddass: bueno vamos cerrando la entrevista. Querida SusanaBenet sé que ha sido un reto para ti conectarte a este chat, que has puesto muchisimo interés por estar con nosotros y dejarnos esos hemosos haikus que guardaremos con cariño como recuerdo de tu estancia aqui. Como nadie pregunta por el Pájaro Fox, pasaremos de largo
SusanaBenet: Haddas ¿qué es el Pájaro Fox?
haddass: pues es una pregunta trampa que hacemos a todos los entrevistados preguntandoles cuando escribirán la segunda parte …así que cada cual responde con una ironia :))
SusanaBenet: Ya la estoy escribiendo. Pero no sé cuándo estará lista. Los poemas deben reposar un tiempo…
haddass: una ultima pregunta
Klos>resumes en pocas palabras lo que sientes… el papel es siempre testigo o hay veces que se escapa algo entre la idea y el papel?
SusanaBenet: Las ideas se escapan más fácilmente de lo que deseamos. Hay que estar siempre atento. A veces me paro a escribir unos versos en medio de la calle. Otras, enciendo la luz por la noche para anotar una idea… Así es como las atrapo. Si te sirve…
SusanaBenet: Pues yo me llevo de aquí un haiku nuevo gracias a vosotros. Tal vez lo publique algún día. Antes de iros quiero deciros que he pasado un rato muy agradable y productivo con vosotros, y estoy encantada de haberos conocido (aunque sea sin cara) Podéis escribirme cuando queráis y si tenéis algún haiku no dudéis en enviármelo. buenas noches
haddass: Gracias de nuevo SusanaBenet, esta es tu casa, espero que nos visites de nuevo. Un abrazo enorme :**+
SusanaBenet: Gracias a vosotros. Hasta siempre
haddass: gracias a todos por estar aqui y participar.


(4 votos, media: 4 sobre 5)
Solgos: El Haiku es simplente descripciones breves de la naturaleza. ¿Qué podemos aprender de él y crees que los poetas complejos del futuro pueden mejorar sus versos leyendo versos de haiku? Porque la gran mayoría de los poetas modernos o los encuentro poco espontáneos o muy acartonados y demasiados complejos para los mortales normales acostumbrados a la claridad.
Con la excepción, claro, de Becquer, Neruda, José Hierro y Cesar Vallejo.